Installation in situ au Centre des arts et de la Culture de Brompton.
Les vêtements proviennent des résidents de la ville.
An in situ installation at the Centre des arts et de la culture de Brompton. Nature humaine : le mot nature désigne autant le milieu physique que les éléments innés d’une personne. La nature humaine peut être sombre, éclatante, sérieuse ou frivole ou tout en demi-tons. C’est cet amalgame qui forme nos communautés, comme celle de Brompton, dont provient une partie des vêtements. Outre son aspect ludique, l’œuvre se veut une réflexion sur notre société des apparences où l’habit fait foi d’identité. Dénués de leurs propriétaires, les habits renferment la petite histoire de ceux qui les ont revêtu, offrant la possibilité au public de s’y reconnaître ou d’y voir des personnes familières.
Nature Humaine (Human Nature) An in situ installation at the Centre des arts et de la culture de Brompton. Clothing was provided by the town’s residents.
Human nature: the word nature signifies both the physical environment and a person’s innate characteristics. Human nature may be dark, radiant, serious or frivolous or all in half tones. A blend such as this is what communities like Brompton, where some of the clothing used in this work comes from, are made of. Aside from its playful aspect, the work is meant to be an observation of our society, in which appearance is highly valued and where one’s attire is proof of identity. Deprived of its owner, clothing contains a short history of the wearer, and offers viewers the possibility of recognizing either themselves or familiar individuals in it.